Tubos De Vórtice | Nex Flow Air Products

Tubos De Vórtice

Clients in the United States and Canada can now buy direct.  Other countries may contact their distributors direct. If you have any questions please let us know.

Vortex Tubes all

INFORMACION GENERAL DEL PRODUCTO

Existen res tamaños estándar para los tubos de vórtice básicos Frigid-X™ – el tamaño mini, que utiliza SCFM’s de 2, 4 u 8; el más común (mediano) que utiliza SCFM’s de 10, 15, 25, 30 o 40; y el tamaño grande, el cual utiliza SCFM’s de 50, 75, 100 y 150. Los tamaños grandes se utilizan en la industria pesada, pero pueden enfriarse hasta 10,000 BTU’s por hora. Los tubos de vórtex cuentan con un extremo de “aire caliente” ajustable, para controlar el flujo y temperatura del extremo frio. Entre más flujo exista en el extremo caliente, más baja la temperatura dele extremo frio. Es importante notar que el efecto de enfriamiento ((BTU/hr.) se determina mediante la caída de la temperatura y el flujo. Asi que si el efecto de enfriamiento es importante, entonces el flujo del extremo frio deberá de estar entre 60% y 80%. Si la temperatura fría es más importante, entonces el flujo del extremo frio deberá de estar por debajo del 50%.

Todos los tubos de vórtice cuentan con un “generador” es cual es medido de acuerdo con cierta cantidad de flujo. Existen básicamente os tipos de generadores – uno de efecto frio, y el segundo tipo el cual limita el flujo del extremo frio, para alcanzar temperaturas muy bajas. Dependiendo de la temperatura y presión del aire comprimido entrante, es posible alcanzar temperaturas en el extremo frio de hasta menos 40 y hasta 50 grados Fahrenheit.

Aplicaciones

  • Enfriamiento de controles electrónicos y eléctricos
  • Enfriamiento de operaciones/herramientas de maquinaria
  • Enfriamiento de cámaras CCTV
  • Fijamiento de adhesivos de fusión en caliente
  • Enfriamiento de partes soldadas
  • Enfriamiento de muestra de gas
  • Enfriamiento de termosellados
  • Enfriamiento de cámaras ambientales

Como Funcionan los Tubos de Vórtice

Nuestros tubos de vórtice de Acero Inoxidable están ensamblados con un generador de latón en lugar de plástico, para asegurar un largo tiempo de funcionamiento y para aplicaciones en ambientes a altas temperaturas. Con virtualmente ninguna parte movible, el tubo de vórtice toma el aire comprimido y lo convierte en aire frio de hasta – 50° F (-46° C) en un extremo, y caliente en el otro extremo, de hasta 260° F (127° C).

Small Vortex Tube

The small vortex tube size range (2- 8 SCFM) comes in two physical versions – with an adjustable hot end plug that is adjusted using a screwdriver and with a “hand adjustable knob” and a hot end muffler incorporated into the unit.

Medium Vortex Tube

The medium vortex tube size range (10- 40 SCFM) also comes in two physical versions – with same adjustable hot end plug that is adjusted using a screwdriver and with the same “hand adjustable knob” and a hot end muffler incorporated into the unit.

For both the small and medium vortex tube you can easily convert the version that needs a screwdriver to the hand adjustable version, which ever is bets suited to the application.

Large Vortex Tube

The large vortex tube size range (50 -1150 SCFM) comes in one physical versions only with the adjustable hot end plug that is adjusted using a screwdriver.

Vortex tubes are most often purchase in the following packages:

Enfriador de Punto Ajustable Frigid-X™

El Enfriador de Punto Ajustable Frigid-X™ es un Sistema de bajo costo y sin necesidad de mantenimiento, el cual utiliza un tubo de vórtice para producir aire frio por un extremo. Incluye una base magnética, y generalmente es utilizado pruebas de laboratorio o en aplicaciones en las que el ajuste de temperatura es requerido.

Enfriador de Herramienta Frigid-X™

El Enfriador de Herramienta Frigid-X™ está diseñado para todo tipo de aplicaciones de maquinado en seco, para materiales tales como el plástico, vidrio, cerámica, titanio, y otros como el aluminio (si no es necesario el hacer orificios profundos), y hasta ha sido usado para enfriar agujas y cortadoras en la industria textil. Otra aplicación es el enfriado de cortadoras de líneas de extrusión en plásticos.

industrial spot cooling

Mini Enfriador de Punto Frigid-X™

El Mini Enfriador de Punto Nex Flow™ está diseñado para enfriar partes pequeñas, y produce una corriente de aire de 15 a 20 grados Fahrenheit (-9.5 a 7 gados Centígrados) de aire frio, para prevenir la acumulación de aire caliente, dependiendo de la temperatura del aire de entrada.

Enfriadores de Cajas de Gabinete

The Nex Flow™ Panel Cooler (Cabinet Enclosure Coors) is ideal for especially dirty and humid environments and where service is an issue with traditional industrial air conditioners

Enfriadores De Paneles X-Stream™ Silenciosos

The X-stream Panel Cooler is a Cabinet Enclosure Cooler with extra sound muffling to maintain noise levels 65 dBA and under. Regular Panel Coolers may be converted to X-stream Panel Coolers by adding the Muffling Kit

Vortex Tube cooling

Enfriador de Caja Frigid-X™

Para el enfriado de cajas pequeñas en laboratorios, cámaras ambientales, y cualquier aplicación en la que la caja requiera de enfriamiento.

Características / Ventajas

  • Partes no movibles, confiable, sin necesidad de mantenimiento.
  • Sin descongelaste
  • Compacto y ligero
  • Aplicación de bajo costo
  • Unidades sin necesidad de mantenimiento
  • Aire frio al instante en cámaras ambientales
  • Sin peligro de chispas o explosiones
  • Generadores intercambiables

Videos

How The Vortex Tube Work

Compressed air enters at point (A). Inside the vortex tube, the compressed air is made to spin using a “generator”. It travels in one direction along the small (hot end) tube and then back inside itself in the reverse direction creating one stream of air (B) and the second stream of air (C) in the opposite direction. The outside stream of air gets hot and exhausts at point (D). The center column of air gets cold and exists at point (E). Temperatures and capacities can vary by adjusting the hot end plug at (D) and by using different “generators”

Temperatura

El ajustar la valvular en la salida de aire caliente fija el flujo y temperatura del aire en el extremo frio. Entre más aire salga del extremo caliente, más se reduce el flujo y temperatura de aire del extremo frio. Cierre la válvula en el extremo caliente para incrementar el flujo de aire y reducir la temperatura del extremo frio. El porcentaje total del aire que entra a el tubo de vórtex, el cual es dirigido al extremo frio , y se le llama “fracción en frio”. Una fracción de 60 a 80% produce una refrigeración óptima. La grafica a continuación indica el “incremento” de la temperatura en el extremo caliente, y la “caída” de temperatura en el extremo frio del tubo de vórtex, a diferentes presiones de entrada y ajustes de “fracción en frio”.

La mayoría de las aplicaciones industriales, tales como el enfriamiento de panel de control eléctrico; el enfriamiento de herramienta requiere de una refrigeración máxima y utiliza la serie Frigid-X™ 50000H. Las aplicaciones que requieren temperaturas extremas frías tales como el enfriamiento de muestras de laboratorio, pruebas de tablas de circuito, requieren el uso de la serie Frigid-X™50000C series. Sin embargo, existen amortiguadores para ambos extremos, frio y caliente, si se requiere.

Desempeño

Model # SCFM @100 PSIG inlet (SLPM @ 6.9 BAR inlet) Btu/hr. at 100 PSIG (Watts at 6.9 BAR) Size
50002H 2 (57) 145 (42) small
50004H 4 (142) 290 (85) small
50008H 8 (226) 580 (170) small
50010H 10 (283) 730 (214) medium
50015H 15 (425) 1100 (322) medium
50025H 25 (708) 1800 (527) medium
50030H 30 (850) 2100 (615) medium
50040H 40 (1133) 2900 (849) medium
50050H 50 (1416) 3700 (1084) large
50075H 75 (2124) 5400 (1583) large
50100H 100 (2832) 7100 (2081) large
50150H 150 (4248) 10800 (3165) large
Model # SCFM @100 PSIG inlet (SLPM @ 6.9 BAR inlet) For Cold Temperature Size
50002C 2 (57) —- small
50004C 4 (142) —- small
50008C 8 (226) —- small
50010C 10 (283) —- medium
50015C 15 (425) —- medium
50025C 25 (708) —- medium
50030C 30 (850) —- medium
50040C 40 (1133) —- medium
50050C 50 (1416) —- large
50075C 75 (2124) —- large
50100C 100 (2832) —- large
50150C 150 (4248) —- large

Approximate temperature drops (and rises) from inlet air temperature produced by a vortex tube set at various cold fractions. Assume constant inlet pressure and temperature.

Temperature drop of cold air, °F (ºC) in blue Temperature rise of hot air, °F (ºC) in red
PSIG (BAR) 20 30 40 50 60 70 80
20 (1.4) 62 (34) 60 (33) 56 (31) 51 (28) 44 (24) 36 (20) 28 (16)
15 (8) 25 (14) 36 (20) 50 (28) 64 (26) 83 (46) 107 (59)
40 (2.8) 88 (48) 85 (46) 80 (42) 73 (39) 63 (34) 52 (28) 38 (20)
21 (11) 35 (18) 52 (28) 71 (38) 92 (50) 117 (62) 147 (80)
60 (4.1) 104 (57) 100 (55) 93 (51) 84 (46) 73 (40) 60 (33) 46 (25)
24 (14) 40 (22) 59 (33) 80 (44) 104 (57) 132 (73) 166 (92)
80 (5.5) 115 (63) 110 (62) 102 (56) 92 (51) 80 (45) 66 (36) 50 (28)
25 (14) 43 (24) 63 (35) 86 (47) 113 (63) 143 (80) 180 (100)
100 (6.9) 123 (68) 118 (65) 110 (61) 100 (55) 86 (48) 71 (39) 54 (30)
26 (14) 45 (25) 67 (37) 90 (50) 119 (66) 151 (84) 191 (106)
120 (8.4) 129 (72) 124 (69) 116 (64) 104 (58) 91 (50) 74 (41) 55 (31)
26 (14) 46 (26) 69 (38) 94 (52) 123 (68) 156 (86) 195 (108)

Approximate temperature drops (and rises) from inlet air temperature produced by a Vortex Tube set at various cold fractions. Assume constant inlet pressure and temperature. Tests were conducted with a 15H generator in a medium size Vortex Tube (Model 50015H). Will vary with other sizes and capacities

Dimensions

Small Vortex Tube with Generator

Small Vortex Tube with Generator Cold Muffler

Small Vortex Tube with Generator + Single Point Hose kit

Medium Vortex Tube with Generator

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly + Cold Muffler

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly + Cold Muffler + Single Point Host Kit

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly + Single Point Host Kit

Medium Vortex Tube with Genarator + Cold End Muffler

Medium Vortex Tube with Generator + Cold End Muffler + Single Point Hose Kit

Medium Vortex Tube with Generator + Single Point Host Kit

Large Vortex Tube

Large Vortex Tube with Cold End Muffler


Prices are in US dollars – ex works Cincinnati, OH, USA for orders in USA

Richmond Hill, ON, Canada for international orders.

website : www.nexflow.com

email : sales@nexflow.com


Overview

INFORMACION GENERAL DEL PRODUCTO

Existen res tamaños estándar para los tubos de vórtice básicos Frigid-X™ – el tamaño mini, que utiliza SCFM’s de 2, 4 u 8; el más común (mediano) que utiliza SCFM’s de 10, 15, 25, 30 o 40; y el tamaño grande, el cual utiliza SCFM’s de 50, 75, 100 y 150. Los tamaños grandes se utilizan en la industria pesada, pero pueden enfriarse hasta 10,000 BTU’s por hora. Los tubos de vórtex cuentan con un extremo de “aire caliente” ajustable, para controlar el flujo y temperatura del extremo frio. Entre más flujo exista en el extremo caliente, más baja la temperatura dele extremo frio. Es importante notar que el efecto de enfriamiento ((BTU/hr.) se determina mediante la caída de la temperatura y el flujo. Asi que si el efecto de enfriamiento es importante, entonces el flujo del extremo frio deberá de estar entre 60% y 80%. Si la temperatura fría es más importante, entonces el flujo del extremo frio deberá de estar por debajo del 50%.

Todos los tubos de vórtice cuentan con un “generador” es cual es medido de acuerdo con cierta cantidad de flujo. Existen básicamente os tipos de generadores – uno de efecto frio, y el segundo tipo el cual limita el flujo del extremo frio, para alcanzar temperaturas muy bajas. Dependiendo de la temperatura y presión del aire comprimido entrante, es posible alcanzar temperaturas en el extremo frio de hasta menos 40 y hasta 50 grados Fahrenheit.

Aplicaciones

  • Enfriamiento de controles electrónicos y eléctricos
  • Enfriamiento de operaciones/herramientas de maquinaria
  • Enfriamiento de cámaras CCTV
  • Fijamiento de adhesivos de fusión en caliente
  • Enfriamiento de partes soldadas
  • Enfriamiento de muestra de gas
  • Enfriamiento de termosellados
  • Enfriamiento de cámaras ambientales

Como Funcionan los Tubos de Vórtice

Nuestros tubos de vórtice de Acero Inoxidable están ensamblados con un generador de latón en lugar de plástico, para asegurar un largo tiempo de funcionamiento y para aplicaciones en ambientes a altas temperaturas. Con virtualmente ninguna parte movible, el tubo de vórtice toma el aire comprimido y lo convierte en aire frio de hasta – 50° F (-46° C) en un extremo, y caliente en el otro extremo, de hasta 260° F (127° C).

Small Vortex Tube

The small vortex tube size range (2- 8 SCFM) comes in two physical versions – with an adjustable hot end plug that is adjusted using a screwdriver and with a “hand adjustable knob” and a hot end muffler incorporated into the unit.

Medium Vortex Tube

The medium vortex tube size range (10- 40 SCFM) also comes in two physical versions – with same adjustable hot end plug that is adjusted using a screwdriver and with the same “hand adjustable knob” and a hot end muffler incorporated into the unit.

For both the small and medium vortex tube you can easily convert the version that needs a screwdriver to the hand adjustable version, which ever is bets suited to the application.

Large Vortex Tube

The large vortex tube size range (50 -1150 SCFM) comes in one physical versions only with the adjustable hot end plug that is adjusted using a screwdriver.

Vortex tubes are most often purchase in the following packages:

Enfriador de Punto Ajustable Frigid-X™

El Enfriador de Punto Ajustable Frigid-X™ es un Sistema de bajo costo y sin necesidad de mantenimiento, el cual utiliza un tubo de vórtice para producir aire frio por un extremo. Incluye una base magnética, y generalmente es utilizado pruebas de laboratorio o en aplicaciones en las que el ajuste de temperatura es requerido.

Enfriador de Herramienta Frigid-X™

El Enfriador de Herramienta Frigid-X™ está diseñado para todo tipo de aplicaciones de maquinado en seco, para materiales tales como el plástico, vidrio, cerámica, titanio, y otros como el aluminio (si no es necesario el hacer orificios profundos), y hasta ha sido usado para enfriar agujas y cortadoras en la industria textil. Otra aplicación es el enfriado de cortadoras de líneas de extrusión en plásticos.

industrial spot cooling

Mini Enfriador de Punto Frigid-X™

El Mini Enfriador de Punto Nex Flow™ está diseñado para enfriar partes pequeñas, y produce una corriente de aire de 15 a 20 grados Fahrenheit (-9.5 a 7 gados Centígrados) de aire frio, para prevenir la acumulación de aire caliente, dependiendo de la temperatura del aire de entrada.

Enfriadores de Cajas de Gabinete

The Nex Flow™ Panel Cooler (Cabinet Enclosure Coors) is ideal for especially dirty and humid environments and where service is an issue with traditional industrial air conditioners

Enfriadores De Paneles X-Stream™ Silenciosos

The X-stream Panel Cooler is a Cabinet Enclosure Cooler with extra sound muffling to maintain noise levels 65 dBA and under. Regular Panel Coolers may be converted to X-stream Panel Coolers by adding the Muffling Kit

Vortex Tube cooling

Enfriador de Caja Frigid-X™

Para el enfriado de cajas pequeñas en laboratorios, cámaras ambientales, y cualquier aplicación en la que la caja requiera de enfriamiento.

Advantages

Características / Ventajas

  • Partes no movibles, confiable, sin necesidad de mantenimiento.
  • Sin descongelaste
  • Compacto y ligero
  • Aplicación de bajo costo
  • Unidades sin necesidad de mantenimiento
  • Aire frio al instante en cámaras ambientales
  • Sin peligro de chispas o explosiones
  • Generadores intercambiables
Videos

Videos

How The Vortex Tube Work

Compressed air enters at point (A). Inside the vortex tube, the compressed air is made to spin using a “generator”. It travels in one direction along the small (hot end) tube and then back inside itself in the reverse direction creating one stream of air (B) and the second stream of air (C) in the opposite direction. The outside stream of air gets hot and exhausts at point (D). The center column of air gets cold and exists at point (E). Temperatures and capacities can vary by adjusting the hot end plug at (D) and by using different “generators”

Temperatura

Temperatura

El ajustar la valvular en la salida de aire caliente fija el flujo y temperatura del aire en el extremo frio. Entre más aire salga del extremo caliente, más se reduce el flujo y temperatura de aire del extremo frio. Cierre la válvula en el extremo caliente para incrementar el flujo de aire y reducir la temperatura del extremo frio. El porcentaje total del aire que entra a el tubo de vórtex, el cual es dirigido al extremo frio , y se le llama “fracción en frio”. Una fracción de 60 a 80% produce una refrigeración óptima. La grafica a continuación indica el “incremento” de la temperatura en el extremo caliente, y la “caída” de temperatura en el extremo frio del tubo de vórtex, a diferentes presiones de entrada y ajustes de “fracción en frio”.

La mayoría de las aplicaciones industriales, tales como el enfriamiento de panel de control eléctrico; el enfriamiento de herramienta requiere de una refrigeración máxima y utiliza la serie Frigid-X™ 50000H. Las aplicaciones que requieren temperaturas extremas frías tales como el enfriamiento de muestras de laboratorio, pruebas de tablas de circuito, requieren el uso de la serie Frigid-X™50000C series. Sin embargo, existen amortiguadores para ambos extremos, frio y caliente, si se requiere.

Desempeño

Desempeño

Model # SCFM @100 PSIG inlet (SLPM @ 6.9 BAR inlet) Btu/hr. at 100 PSIG (Watts at 6.9 BAR) Size
50002H 2 (57) 145 (42) small
50004H 4 (142) 290 (85) small
50008H 8 (226) 580 (170) small
50010H 10 (283) 730 (214) medium
50015H 15 (425) 1100 (322) medium
50025H 25 (708) 1800 (527) medium
50030H 30 (850) 2100 (615) medium
50040H 40 (1133) 2900 (849) medium
50050H 50 (1416) 3700 (1084) large
50075H 75 (2124) 5400 (1583) large
50100H 100 (2832) 7100 (2081) large
50150H 150 (4248) 10800 (3165) large
Model # SCFM @100 PSIG inlet (SLPM @ 6.9 BAR inlet) For Cold Temperature Size
50002C 2 (57) —- small
50004C 4 (142) —- small
50008C 8 (226) —- small
50010C 10 (283) —- medium
50015C 15 (425) —- medium
50025C 25 (708) —- medium
50030C 30 (850) —- medium
50040C 40 (1133) —- medium
50050C 50 (1416) —- large
50075C 75 (2124) —- large
50100C 100 (2832) —- large
50150C 150 (4248) —- large

Approximate temperature drops (and rises) from inlet air temperature produced by a vortex tube set at various cold fractions. Assume constant inlet pressure and temperature.

Temperature drop of cold air, °F (ºC) in blue Temperature rise of hot air, °F (ºC) in red
PSIG (BAR) 20 30 40 50 60 70 80
20 (1.4) 62 (34) 60 (33) 56 (31) 51 (28) 44 (24) 36 (20) 28 (16)
15 (8) 25 (14) 36 (20) 50 (28) 64 (26) 83 (46) 107 (59)
40 (2.8) 88 (48) 85 (46) 80 (42) 73 (39) 63 (34) 52 (28) 38 (20)
21 (11) 35 (18) 52 (28) 71 (38) 92 (50) 117 (62) 147 (80)
60 (4.1) 104 (57) 100 (55) 93 (51) 84 (46) 73 (40) 60 (33) 46 (25)
24 (14) 40 (22) 59 (33) 80 (44) 104 (57) 132 (73) 166 (92)
80 (5.5) 115 (63) 110 (62) 102 (56) 92 (51) 80 (45) 66 (36) 50 (28)
25 (14) 43 (24) 63 (35) 86 (47) 113 (63) 143 (80) 180 (100)
100 (6.9) 123 (68) 118 (65) 110 (61) 100 (55) 86 (48) 71 (39) 54 (30)
26 (14) 45 (25) 67 (37) 90 (50) 119 (66) 151 (84) 191 (106)
120 (8.4) 129 (72) 124 (69) 116 (64) 104 (58) 91 (50) 74 (41) 55 (31)
26 (14) 46 (26) 69 (38) 94 (52) 123 (68) 156 (86) 195 (108)

Approximate temperature drops (and rises) from inlet air temperature produced by a Vortex Tube set at various cold fractions. Assume constant inlet pressure and temperature. Tests were conducted with a 15H generator in a medium size Vortex Tube (Model 50015H). Will vary with other sizes and capacities

Dimensions

Dimensions

Small Vortex Tube with Generator

Small Vortex Tube with Generator Cold Muffler

Small Vortex Tube with Generator + Single Point Hose kit

Medium Vortex Tube with Generator

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly + Cold Muffler

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly + Cold Muffler + Single Point Host Kit

Medium Vortex Tube with Generator, Hand Adjustable Hot End Muffler Assembly + Single Point Host Kit

Medium Vortex Tube with Genarator + Cold End Muffler

Medium Vortex Tube with Generator + Cold End Muffler + Single Point Hose Kit

Medium Vortex Tube with Generator + Single Point Host Kit

Large Vortex Tube

Large Vortex Tube with Cold End Muffler

Pricing

Prices are in US dollars – ex works Cincinnati, OH, USA for orders in USA

Richmond Hill, ON, Canada for international orders.

website : www.nexflow.com

email : sales@nexflow.com


Contáctenos

We use cookies to give you the best online experience. By agreeing you accept the use of cookies in accordance with our cookie policy.